关键字
笑话内容
一个单词决定了命运
 
 
发布时间:[2015/09/15 12:10]    阅读次数:[92]    发表者:[起缘]
 
中学时,大家刚接触英语,肯定会用汉字音译。
当初,学‘job’一词时,李雷译的是‘捉捕’,后来他当了警察;
王刚译的是‘做布’,后来他当了织布工;
张强译的是‘走步’,后来他在打篮球;
我译的是“桌布”,后来,不,是现在,我正在餐厅里找在该死的桌布准备去洗碗呢!


 
 
 
上一篇:手机卡也有讲究 (快捷键 ←)
下一篇:武松的口味 (快捷键 →)