心 象 自昔,或一逸耆,弗识粒墨、未目钿象,亦未钿思。乐以琐操辅邻,方乞飧足,其数载而至耆。 一暮间,寝涸圯下,观路人渐稀,以至影止。谋之, 众咸归宿,仿我一眠而使之。俄视,我眠众则齐遂。晋而大悟,晌食,众亦遂之。溯童至耆皆无异矣,众复我象而为。固,我首之故也!遂,我首为悦而念无止,至耋亦悦。故,耋象归耆;悦不已,耋至耄仍复耆者。视久,耄欲加冠也。 【译 意】 从前,有个六十岁的闲老头,米粒大的字不识一个、几乎没有见过钱是什么样子,也从没有过如何挣钱的想法。他喜欢给乡邻们帮忙做点小零活,用此方式讨得每顿饭食,便是他的满足,就这样几十年如一日到了年岁六十。 一个天黑了的时候,这个老头来到干涸桥洞下准备睡觉,看见过路的人越来越少,直到没有了人的踪影。他想,众人们回家去了,都是为了像我一样的需要休息。他不禁忽然发现,我老汉休息,众人全部跟随着也休息。他从中进一步又明白过来,白日三晌的吃饭,众人也是跟自己的时间一样。回忆童年到今六十岁,没有不同的样子,众人全在重复仿照自己的样子而生活。原来,是我领先众人的缘故啊!从此后,我是众人生活领先的喜悦念头,便储存在了他的脑海里,不止的为之高兴和开心。待活到了七十多岁,仍然为此兴奋。自信着众人跟随自己的节奏度光景,怀着良好的心情,到了七十多岁还是一副六十岁的容貌;因为高兴不已,从七十多又活到八十多岁,仍然重复着六十岁的模样。如此长期看来,这八十多岁的老头,要慢慢回到加冠之年的二十岁去了。 自奚健斌手稿 2018。6。7。 |